[轉貼] (節錄) 《明報》 趙來發 「乜食經﹕十年有味」 (2007-06-24)
啊!回歸十年了。
香港是個飲食城市,談回歸怎能沒有飲食興亡這一章?
香港政治化飲食:蛋撻、薑飯、漢堡包、魚翅、鮑魚……
回歸前,肥彭食蛋撻,很 out,但話題仍要由這個彭乜 康開始。
香港回歸 10年前,末代港督是個 icon,肥彭去擺花街泰昌餅家吃蛋撻,尋常糕點,一登龍門,成為英國為食政客的親民工具。
蛋撻 庶民 High Tea A貨
回歸前,港府官員、台灣駐港代表、新華社阿叔、政黨中人,都愛到灣仔大王東街蒸燉炆棧吃飯。今天,它跟象徵舞照跳的尖東夜總會一樣,人去,店去,風流也去!
10年後,泰昌搬往同一條街上的新舖。 10年來,肥彭來港幾次,肥頭耷耳,但少吃蛋撻。有次,他在金鐘搞新書簽名會,有人送來一盒蛋撻,他婉拒說:「已吃過早餐。」
資深政客要懂分莊閒,知道今天誰才是贊助商,邊個係人,邊個係鬼,要分清楚。
肥彭也去飲過涼茶,涼茶舖門前曾大肆張貼肥彭飲苦茶的照片,以為鴻鵠至。但涼茶不及蛋撻熱賣,何解?港式涼茶原是「咕哩茶」(苦力工人的保健飲品),難登大雅之堂外,還有更深層的政治原因。
蛋撻雖是香港茶餐廳對照英國 High Tea品味的 A貨,但故事跟葬身堆填區的天星碼頭同樣可歌可泣,與殖民地歷史關係密切,是中西文化衝擊的產品,充滿庶民的集體回憶。
Tart字可圈可點
蛋撻的「撻」字,源自英文的 Tart字,意指餡料外露的餡餅(相對表面被餅皮覆蓋、餡料密封的批, Pie);蛋撻即以蛋漿為餡料的「 Tart」,撻字反映了殖民地風情。
早在中世紀,英國糕餅師傅把蛋漿放在碗狀撻皮中,製成餅撻。但今天我們常吃的蛋撻,卻源自上世紀二十年代廣州百貨公司的商戰。當時廣州才是省港澳生活潮流的軸心,當地百貨公司為了招徠,每周推出新款西式糕點,其中一款便是蛋撻。
四十年代,香港高級西餐廳引入蛋撻,但發揚光大,還待戰後。
戰後,廣州解放,香港上位,港式生活成了華人社會現代化的新標準。五、六十年代,香港由傳統殖民地,蛻變成新殖民地,儼如「城邦」。在新興的茶餐廳文化中,蛋撻與「波蘿油」雙劍合璧, 根草根口味,成為藍白領的下午茶必選。
到了九十年代,泡沫經濟轉化茶餐廳文化,大眾飲食進行後現代式革命,食物款式、製作、供應標準化,蛋撻給最終定型,形成今天「酥皮 Vs批皮(或稱牛油皮)」兩大流派。曾出現過葡式蛋撻熱,卻賣相醜陋。
10年後,蛋撻沒有在特區時代得寵,前朝遺愛,政治不正確,傳統用豬油亦遭詬病,新一代蛋撻則缺乏個性,恰如英國人精心設計的香港公務員制度,過渡至特區時代,便面目模糊,無復當年勇。最近,綠色團體更把蛋撻列入十大不健康食物中,從此萬劫不復。也正告訴我們:一個時代終結了。
======
「蛋撻」令人聯想到肥澎、英治,代表「政治不正確」?我倒從來沒想過!
Saturday, June 30, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment